Lyrics of Moonchild
Lyrics of Moonchild
Oh moonchild,
I wish to enter thy darkest thoughts
For I am your most precious slave
For I am the darkest servant you have ever had
This sweet canvas of flesh
Fragrance of your body that rots
This reek that summons me
The scent of your womb
I am germ en ventre sa mere
Dead and gone before the birth
I wish to leave my mother's womb
To rise above this loathsome mirth
Oh moonchild,
I wish to enter thy darkest thoughts
To make myself forgotten
To leave my spirit be
To drown myself in most precious ecstasy
My last home, my final shelter
You are the one to make my pleasures real
One single day that's left for me -
Me, your child, the one you have to heal
To be your slave, to be your vassal
To be your master, to be your king
To be your god, to be your shepherd
To suffer in carnality
Injecting a cold-cold seed into the flame of yours
Dying to be reborn, to please you once again
Oh moonchild,
I wish to enter your darkest thoughts
Humiliate me once again,
Whip me for one last time
Oh moonchild,
Your face is that of antiquity
Your eyes are that of newborn infant
Your image is that of starlit oceans
So gorgeous, so beautiful
Human tongue can not describe
So dark, so grim
Human eyes can not perceive
Wish I could be reborn among
The carnal waves of darkest, deepest human sea
Wish I could be reborn in
A dance of death, a dance of flesh - just you and me
I wish to enter thy darkest thoughts
For I am your most precious slave
For I am the darkest servant you have ever had
Oh Moonchild,
Quero entrar no teu pensamentos mais sombrios
Porque eu sou seu escravo mais precioso
Porque eu sou o servo mais escuro que você já teve?
Quero entrar no teu pensamentos mais sombrios
Porque eu sou seu escravo mais precioso
Porque eu sou o servo mais escuro que você já teve?
This sweet canvas of flesh
Fragrance of your body that rots
This reek that summons me
The scent of your womb
Esta lona doce de carne?
Fragrância do seu corpo que apodrece?
Esse fedor que me chama?
O aroma do teu ventre?
Fragrância do seu corpo que apodrece?
Esse fedor que me chama?
O aroma do teu ventre?
I am germ en ventre sa mere
Dead and gone before the birth
I wish to leave my mother's womb
To rise above this loathsome mirth
Estou germe en ventre sa simples
Morto e foi antes do nascimento?
Gostaria de deixar minha mãe? Ventre s
Para superar essa alegria repugnante?
Morto e foi antes do nascimento?
Gostaria de deixar minha mãe? Ventre s
Para superar essa alegria repugnante?
Oh moonchild,
I wish to enter thy darkest thoughts
To make myself forgotten
To leave my spirit be
To drown myself in most precious ecstasy
Oh Moonchild,
Quero entrar no teu pensamentos mais sombrios
Para me fazer esquecer
Para deixar meu espírito ser
Para afogar-me em êxtase mais precioso
Quero entrar no teu pensamentos mais sombrios
Para me fazer esquecer
Para deixar meu espírito ser
Para afogar-me em êxtase mais precioso
My last home, my final shelter
You are the one to make my pleasures real
One single day that's left for me -
Me, your child, the one you have to heal
Minha última morada, o meu abrigo final?
Você é a única a fazer meus prazeres reais
? Um dia único que sobrou para mim -
Me, seu filho, o que você tem que curar?
Você é a única a fazer meus prazeres reais
? Um dia único que sobrou para mim -
Me, seu filho, o que você tem que curar?
To be your slave, to be your vassal
To be your master, to be your king
To be your god, to be your shepherd
To suffer in carnality
Para ser seu escravo, para ser seu vassalo
Para ser seu mestre, para ser seu rei
Para ser seu deus, para ser seu pastor
Para sofrer na carnalidade?
Para ser seu mestre, para ser seu rei
Para ser seu deus, para ser seu pastor
Para sofrer na carnalidade?
Injecting a cold-cold seed into the flame of yours
Dying to be reborn, to please you once again
Injetando uma semente frio frio para a chama da sua
Morrer para renascer, para agradá-lo novamente?
Morrer para renascer, para agradá-lo novamente?
Oh moonchild,
I wish to enter your darkest thoughts
Humiliate me once again,
Whip me for one last time
Oh Moonchild,
Quero entrar no seu pensamentos mais escuros
Me humilhar mais uma vez,
Whip-me por uma última vez?
Quero entrar no seu pensamentos mais escuros
Me humilhar mais uma vez,
Whip-me por uma última vez?
Oh moonchild,
Your face is that of antiquity
Your eyes are that of newborn infant
Your image is that of starlit oceans
Oh Moonchild,
Seu rosto é o da antiguidade?
Seus olhos são os de recém-nascido?
Sua imagem é a de oceanos estrelado?
Seu rosto é o da antiguidade?
Seus olhos são os de recém-nascido?
Sua imagem é a de oceanos estrelado?
So gorgeous, so beautiful
Human tongue can not describe
So dark, so grim
Human eyes can not perceive
Tão lindo, tão lindo
língua humana não pode descrever?
Tão escuro, tão sombrio
Os olhos humanos não conseguem perceber?
língua humana não pode descrever?
Tão escuro, tão sombrio
Os olhos humanos não conseguem perceber?
Wish I could be reborn among
The carnal waves of darkest, deepest human sea
Wish I could be reborn in
A dance of death, a dance of flesh - just you and me
Desejo que eu pudesse renascer entre
As ondas carnal do escuro profundo, mar humano?
Gostaria de poder renascer em
A dança da morte, uma dança de carne - só você e eu
As ondas carnal do escuro profundo, mar humano?
Gostaria de poder renascer em
A dança da morte, uma dança de carne - só você e eu
Comments
Other songs from Nargathrond
Other songs from Nargathrond
Moonchild Lyrics are the property of the respective artists, writers and labels. These lyrics are provided for eduacational purposes only. Please buy the song if you like them.