Imagem da capa da música Paradise by the Dashboard Light de Meat Loaf

Artista: ,

Paradise by the Dashboard Light de Meat Loaf faz parte do álbum "Bat out of Hell" e vem com o gênero Rock,General. Foi lançado em 07 Oct 2003 sob o rótulo de Cleveland International/ Epic/Legacy. Direitos Autorais holded por (P) 1977 Sony Music Entertainment Inc..

Etiquetas: Paradise by the Dashboard Light lyrics , Letras de download, youtube video of Paradise by the Dashboard Light



English (Original)        
Letras traduzidas disponíveis em: Deutsch       中国       日本       Español      

Letra Paradise by the Dashboard Light

Well, I remember every little thing
As if it happened only yesterday
Parking by the lake
And there was not another car in sight
And I never had a girl
Looking any better than you did
And all the kids at school
They were wishing they were me that night

Bem, eu lembro de cada coisinha
Como se isso aconteceu apenas ontem
Parque de estacionamento junto ao lago
E não havia outro carro à vista
E eu nunca tive uma menina
Olhando melhor do que você fez
E todas as crianças na escola
Eles estavam desejando que fosse eu, naquela noite


refrain:
And now our bodies are oh so close and tight
It never felt so good, it never felt so right
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing like the metal on the edge of a knife
Come on! Hold on tight!
Well, come on! Hold on tight!

refrão:
E agora nossos corpos são, oh, tão estreita e apertada
Nunca me senti tão bem, nunca me senti tão bem
E nós estamos brilhando como o metal na ponta de uma faca
Brilhando como o metal na ponta de uma faca
Come on! Segure-se firme!
Bem, vamos lá! Segure-se firme!


Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light

Apesar de ser fria e solitária na noite profunda e escura
Eu posso ver o paraíso pela luz do painel


Ain't no doubt about it we were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed
Well. ain't no doubt about it
Baby got to go out and shout it
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed

Não há dúvida de que fomos duplamente abençoados
Porque nós estávamos quase dezessete
E nós estávamos mal vestidas
Bem. não é nenhuma dúvida sobre ela
Bebê tem que ir para fora e gritar
Não há dúvida sobre isso
Estávamos duplamente abençoados
Porque nós éramos apenas dezessete
E nós estávamos mal vestidas


Babe don't you hear my heart
You got it drowning out the radio
I've been awaiting so long
For you to come along and have some fun
And I got to let you know
No, you're never gonna regret it
So open up your eyes,
I got a big surprise,
It'll feel all right
Well, I wanna make your motor run

Babe não pode ouvir meu coração
Você tem que abafando o rádio
Eu estive esperando por tanto tempo
Para que você possa vir e se divertir
E eu tenho que deixar você saber
Não, você nunca vai se arrepender
Então abra seus olhos,
Eu tenho uma grande surpresa,
Ela vai se sentir bem
Bem, eu quero fazer o motor funcionar


refrain

refrão


Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light
Though it's cold and lonely in the deep dark night
(In the deep dark night)
Paradise by the dashboard light

Apesar de ser fria e solitária na noite profunda e escura
Eu posso ver o paraíso pela luz do painel
Apesar de ser fria e solitária na noite profunda e escura
(Na noite profunda e escura)
Paraíso pela luz do painel


You got to do what you can
And let Mother Nature do the rest
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely

Você tem que fazer o que puder
E deixe a Mãe Natureza fazer o resto
Não há dúvida sobre isso
Estávamos duplamente abençoados
Porque nós estávamos quase dezessete
E nós fomos mal


We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night

Nós vamos percorrer todo o caminho esta noite
Nós vamos percorrer todo o caminho, e hoje a noite
Nós vamos percorrer todo o caminho esta noite
Nós vamos percorrer todo o caminho, e hoje a noite
Nós vamos percorrer todo o caminho esta noite
Nós vamos percorrer todo o caminho, e hoje a noite
Nós vamos percorrer todo o caminho esta noite
Nós vamos percorrer todo o caminho, e hoje a noite


OK, here we go, we got a real pressure cooker going here
Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth
There's the wind-up, and there it is
A line shot up the middle, look at him go
This boy can really fly
He's rounding first and really turning it on now
He's not letting up at all, he's gonna try for second
The ball is bobbled out in the center
And here comes the throw and what a throw
He's gonna slide in head-first
Here he comes... he's out
No, wait, safe, safe at second base
This kid really makes things happen out there
Batter steps up to the plate
Here's the pitch, and he's going
And what a jump he's got
He's trying for third
Here's the throw
It's in the dirt, safe at third
Holy cow, stolen base
He's taking a pretty big lead out there
Almost daring them to try and pick him off
The pitcher glances over, winds-up and it's bunted
Bunted down the third base line
And the suicide squeeze is on
Here he comes, squeeze play, it's gonna be close
Here's the throw, here's the play at the plate
Holy cow, I think he's gonna make it

OK, aqui vamos nós, temos uma verdadeira panela de pressão vai aqui
Dois para baixo, ninguém, nenhum escore, pior dos piores
Há o vento, e lá é
Uma linha de tiro do meio para cima, olhe para ele ir
Esse garoto pode realmente voar
Ele é o arredondamento em primeiro lugar e realmente ligá-lo agora
Ele não está deixando de aparecer, ele vai tentar a segunda
A bola é bobbled-se no centro
E aqui vem o tiro e que um lance
Ele vai deslizar na cabeça de primeira
Aí vem ele ... ele está fora
Não, espere, segura, segura na segunda base
Esse garoto realmente faz as coisas acontecem lá fora
Massa etapas até a placa
Aqui está o passo, e ele vai
E o que é um salto que ele tem
Ele está tentando para o terceiro
Aqui está a jogar
É na terra, cofre na terceira
Putz grila, base roubada
Ele está assumindo uma liderança muito grande lá fora
Quase desafiando-as para tentar pegá-lo fora
Os olhares sobre o jarro, os ventos para cima e é bunted
Bunted abaixo da linha da terceira base
E o aperto de suicídio está no
Aí vem ele, squeeze, vai estar perto
Aqui está a jogar, aqui está a tocar na placa
Caramba, acho que ele vai fazer isso


Stop right there!
I gotta know right now
Before we go any further:
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I gotta know right now
Before we go any further:
Do you love me?
Will you love me forever?

Pare aí mesmo!
Eu tenho que saber agora
Antes de irmos mais longe:
Você me ama?
Você vai me amar para sempre?
Você precisa de mim?
Você nunca vai me deixar?
Você me faz tão feliz
Para o resto da minha vida?
Você vai me levar para longe
E você vai me fazer sua esposa?
Você me ama?
Você vai me amar para sempre?
Você precisa de mim?
Você nunca vai me deixar?
Você me faz tão feliz
Para o resto da minha vida?
Você vai me levar para longe
E você vai me fazer sua esposa?
Eu tenho que saber agora
Antes de irmos mais longe:
Você me ama?
Você vai me amar para sempre?


Let me sleep on it
Baby, baby, let me sleep on it
Let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning
(3x)

Deixe-me dormir com ela
Baby, baby, deixe-me dormir com ela
Deixe-me dormir com ela
Eu vou lhe dar uma resposta na parte da manhã
(3x)


I got to know right now!
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I got to know right now!
Before we go any further:
Do you love me?
And will you love me forever?

Eu tenho que saber agora mesmo!
Você me ama?
Você vai me amar para sempre?
Você precisa de mim?
Você nunca vai me deixar?
Você me faz tão feliz
Para o resto da minha vida?
Você vai me levar para longe
E você vai me fazer sua esposa?
Eu tenho que saber agora mesmo!
Antes de irmos mais longe:
Você me ama?
E você vai me amar para sempre?


What's it gonna be boy?
Come on!
I can wait all night
What's it gonna be boy?
Yes or no?
What's it gonna be, boy?
Yes or no?

O que vai ser menino?
Come on!
Posso esperar toda a noite
O que vai ser menino?
Sim ou não?
O que vai ser, menino?
Sim ou não?


Now now now now
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Oh, let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning

Agora agora agora agora
Deixe-me dormir com ela
Baby, baby, deixe-me dormir com ela
Oh, deixe-me dormir com ela
Eu vou lhe dar uma resposta na parte da manhã


I gotta know right now!
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Oh, let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning, the morning, I'll tell you in the morning!

Eu tenho que saber agora mesmo!
Você me ama?
Você vai me amar para sempre?
Você precisa de mim?
Você nunca vai me deixar?
Você me faz tão feliz
Para o resto da minha vida?
Você vai me levar para longe
E você vai me fazer sua esposa?
Deixe-me dormir com ela
Baby, baby, deixe-me dormir com ela
Oh, deixe-me dormir com ela
Vou te dar uma resposta na parte da manhã, pela manhã, eu vou te dizer de manhã!


I got to know right now
Before we go any further
Do you love me?
Will you love me forever?

Eu tenho que saber agora
Antes de ir mais longe
Você me ama?
Você vai me amar para sempre?


Let me sleep on it!
Will you love me forever?
Let me sleep on it!
Will you love me forever?

Deixe-me dormir sobre ele!
Você vai me amar para sempre?
Deixe-me dormir sobre ele!
Você vai me amar para sempre?


I couldn't take it any longer
Lord! I was crazed
And when the feeling came upon me
Like a tidal wave
I started swearing to my God
And on my mother's grave
That I would love you till the end of time
I swore I would love you till the end of time

Eu não aguentava mais
Senhor! Eu estava enlouquecida
E quando o sentimento se apoderou de mim
Como uma onda
Eu comecei a fazer um juramento de meu Deus
E sobre o túmulo da minha mãe
Que eu te amo até o fim dos tempos
Eu jurei que te amaria até o fim dos tempos


So now I'm praying for the end of time
To hurry up and arrive
'Cause if I got to spend another minute with you
I don't think that I can really survive
I'll never break my promise or forget my vow
But God only knows so I can do right now
I'm praying for the end of time
That's all that I can do
Praying for the end of time
So I can end my time with you

Então agora eu estou rezando para o fim dos tempos
Para apressar e chegar
Porque se eu tenho que gastar mais um minuto com você
Eu não acho que eu realmente possa sobreviver
Eu nunca vou quebrar minha promessa ou esquecer o meu voto
Mas só Deus sabe para que eu possa fazer agora
Estou rezando para o fim dos tempos
Isso é tudo que eu posso fazer
Rezar para o fim dos tempos
Então eu posso terminar o meu tempo com você


It was long ago and it was far away,
And it was so much better than it is today.
It was long ago and it was far away,
And it was so much better than it is today.
It never felt so good, it never felt so right
And we were glowing like the metal on the edge of a knife.

Foi há muito tempo e ele estava longe,
E foi muito melhor do que é hoje.
Foi há muito tempo e ele estava longe,
E foi muito melhor do que é hoje.
Nunca me senti tão bem, nunca me senti tão bem
E nós fomos brilhantes, como o metal na ponta de uma faca.


Comentários




'Paradise by the Dashboard Light' is a song written by Jim Steinman. It was first released in 1977 on the album 'Bat Out of Hell', with vocals by the American musician Meat Loaf alongside Ellen Foley. It is most notable for its unique structure and length, and has become a classic rock radio staple.



Paradise by the Dashboard Light Letras de músicas são propriedade dos seus respectivos artistas, escritores e etiquetas. Essas letras são fornecidas apenas para fins eduacational. Por favor, compre a música se você gosta deles.